AKB48 - Sakura No Hanabiratachi
Single · 1 February, 2006 · 4 tracks
Tracklist
1. Sakura no Hanabiratachi (桜の花びらたち )
2. Dear my teacher
3. Sakura no Hanabiratachi (桜の花びらたち

(Karaoke Ver.)
4. Dear my teacher (Karaoke Ver.)
AKB48 - Sakura No Hanabiratachi / Лепестки сакурыKyoushitsu no madobe ni wa
The area by the classroom window
Место у окна в классе -
читать дальшеUraraka na hidamari
Is warm and sunny
Всегда нагрето и освещенно солнцем
Ato wazuka no haru no karendaa
Not much time left on the spring calendar
Не так уж много времени осталось до весны
Jugyouchuu miwataseba
When I look around in class
Когда во время урока я осматриваю класс -
Onaji seifuku kita
All my friends
Все те же школьные униформы
Nakamatachi ga
Wearing the same uniform
Все мои друзья -
Otona ni mieru
Look grown-up
Кажутся такими взрослыми
Sorezore no mirai e to
We’re all going to set out
Мы все направляемся
Tabidatte ikun da ne
To our respective futures
Каждый к своему будущему
Sono senaka ni
We have
У нас есть
Yume no hane ga
The wings of dreams
Крылья мечты
Haeteru
On our backs
На наших спинах
Sakura no hanabiratachi ga saku koro
When the cherry blossom petals bloom
Когда лепестки сакуры зацветут
Dokoka de kibou no kane ga narihibiku
I can hear the bells of hope ringing somewhere
Я услышу звон колокола надежды, звонящего откуда-то
Watashitachi ni asu no jiyuu to
Giving us the freedom and courage
Нам подарит свободу и мужество
Yuuki wo kureru wa
Of tomorrow
Завтрашний день
Sakura no hanabiratachi ga saku koro
When the cherry blossom petals bloom
Когда лепестки сакуры зацветут
Dokoka de dareka ga kitto inotteru
Someone is surely praying somewhere
Кто-то, наверняка, где-то молится
Atarashii sekai no doa wo jibun no sono te de hiraku koto
To open the door to a new world with their own hands
Чтобы открыть дверь в новый мир своими руками
Kenka shite denwa shite
There were times when we fought
Были времена, когда мы дрались,
Naita koto atta ne
And cried on the phone
И плакали разговаривая по телефону
Nayanda hi ga
For some reason I’m nostalgic
Почему-то, я вспоминаю всё это
Nazeka natsukashii
For the stressful days
В тяжелые для меня дни
Yorokobi mo kanashimi mo
When I look back, both my joy and sadness
Когда я оглядываюсь назад, и радость и печаль
Furimukeba michinori
Have left a road
Неотделимо оставлены далеко позади меня
Donna toki mo
I was never
Я никогда не была
Hitori ja nakatta
Alone
Одна
Sotsugyou shashin no naka
In our graduation photo
В нашей выпускной фотографии
Watashi wa hohoende
I smile
Я улыбаюсь
Sugiru kisetsu
I want to watch
Я попытаюсь увидеть,
Miokuritai
The seasons go by
Как времена года сменяют друг друга
Sayonara
Goodbye
Прощай
Namida no hanabiratachi ga harahara
Petals of tears fall
Лепестки слез падают
Kono hoho wo nagareochite arukidasu
Down my cheeks as I walk away
По моим щекам, когда я убегаю
Aoi sora wo miage ookiku
As I look up at the blue sky
Когда я смотрю на синее небо
Shinkokyuu shinagara
And take a big, deep breath
Я хочу сделать большой, глубокий вдох
Namida no hanabiratachi ga harahara
Petals of tears fall
Лепестки слез падают
Omoide no sono bun dake utsukushiku
As beautiful as my memories
Как они прекрасны, как мои воспоминания
Me no mae no otona no kaidan issho ni nobotte te o furou
Let’s wave as we walk up the stairway to adulthood together
Давай смотреть вперед и вместе идти вверх по лестнице к взрослой жизни
Sakura no hanabiratachi ga saku koro
When the cherry blossom petals bloom
Когда лепестки сакуры зацветут
Dokoka de kibou no kane ga narihibiku
I can hear the bells of hope ringing somewhere
Я услышу звон колокола надежды, звонящего откуда-то
Watashitachi ni asu no jiyuu to
Giving us the freedom and courage
Нам подарит свободу и мужество
Yuuki wo kureru wa
Of tomorrow
Завтрашний день
Sakura no hanabiratachi ga saku koro
When the cherry blossom petals bloom
Когда лепестки сакуры зацветут
Dokoka de dareka ga kitto inotteru
Someone is surely praying somewhere
Кто-то, наверняка, где-то молится
Atarashii sekai no doa wo jibun no sono te de hiraku koto
To open the door to a new world with their own hands
Чтобы открыть дверь в новый мир своими руками
Namida no hanabiratachi ga harahara
Petals of tears fall
Лепестки слез падают
Kono hoho wo nagareochite arukidasu
Down my cheeks as I walk away
По моим щекам, когда я убегаю
Aoi sora wo miage ookiku
As I look up at the blue sky
Когда я смотрю на синее небо
Shinkokyuu shinagara
And take a big, deep breath
Я хочу сделать большой, глубокий вдох
Namida no hanabiratachi ga harahara
Petals of tears fall
Лепестки слез падают
Omoide no sono bun dake utsukushiku
As beautiful as my memories
Как они прекрасны, как мои воспоминания
Me no mae no otona no kaidan issho ni nobotte te o furou
Let’s wave as we walk up the stairway to adulthood together
Давай смотреть вперед и вместе идти вверх по лестнице к взрослой жизниAKB48 - Dear My Teacher / Дорогой мой учительПрежде чем прочитать ЭТО:
Цитирую фразу из сайта - "How OLD are these girls?!?!?!" На что я отвечу - правильный ответ - средний возраст участниц на тот момент - 10-11 летSonna hitomi de mitsumenaide
Don’t look at me like that
Не смотри на меня так, что
читать дальшеNanika ga hajimatte shimau ja nai?
It’ll start something, won't it?
Словно, что-то начнётся, ведь это так?
Gutaiteki na kotoba ni shinai sasoikata ga zurui wa
You don’t say anything specific, it’s an unfair way of seducing me
Ты не говоришь ничего конкретного, это так несправедливо таким образом соблазнить меня
Sakki kara naze damatteru no?
Why have you gone quiet?
Почему ты отошел так тихо?
Anata ga ude wo kunda mama de
You’re just sitting there with your arms folded
И просто сидишь со сложенными руками
Kitto zuibun okomari ne watashi no atsukaikata ni
The way I'm acting must have you pretty hot under the collar
То как я трогаю тебя, ты давно должен был запотеть (хосподи, и я это перевожу?)
Nee yukkuri to futari ni tsuite kangaemashou
Hey, think it over about us
Эй, подумай о нас
Nee kono yo ni wa otoko onna gei shika nai no
Hey, in this world there’s only guys, girls and gays
Эй, в этом мире есть только парни, девочки и геи (хосподи еще раз спрашиваю себя, почему я перевожу всё это...)
Sonna kantan na kotae kurai watashi ni mo sugu wakaru wa
Even I know an answer as simple as that right away
Такое чувство, что ответ такой простой
Kiss me baby! Kiss me baby!
Kiss me baby! Kiss me baby!
Поцелуй меня, baby! Поцелуй меня, baby!
Kowaremono wo dakiyosete yo
Pull this fragile thing close
Потяни к себе близко хрупкую меня
Kyoukasho doori ni oshiete kurereba ii no
Just teach me like it says in the textbook
Только научи меня, как сказано в учебнике
Kiss me baby! Kiss me baby!
Kiss me baby! Kiss me baby!
Поцелуй меня, baby! Поцелуй меня, baby!
Douse sugu ni keiken suru wa
I’ll just experience it right away anyway
Я хочу испытать это сразу же или в любом случае
Saisho no aite wa dear dear my teacher!
My first will be my dear, dear teacher!
Моим первым будет мой дорогой, любимый учитель!
Nani wo sonna chuucho shiteru no?
Why are you hesitating so much?
Почему ты так колеблешься?
Moraru ni shibararete iru no ne?
You’re bound by morals, aren’t you?
Ты сдерживаешься из-за морали, это так?
Ningen no kanjou nante rikutsu de tomerarenai
Reason can’t stop human emotion
Разум не может остановить человеческие эмоции
Ai to wa betsu no mono kamo ne
Maybe love is different
Может быть, любовь - это исключение
Sore tte ikenai koto desu ka?
Is that wrong?
Разве это неправильно?
Watashi ni wa saki ga aru no yo iroiro tameshitai ja nai?
I have potential, you must want to try all kinds of things
У меня есть потенциал, ты должен попробовать все способы
Nee zettai ni zettai ni dare ni mo iwanai kara
Hey, I won’t tell a soul, a soul
Эй, я никому не буду говорить
Nee futari dake papa ya mama ni himitsu no hanashi yo
Hey, this is our secret from Mum and Dad
Эй, это - наша тайна от Мамы и Папы
Sugu ni wasurete shimau you na
A commonplace event
Простой банальный случай
Doko ni mo aru you na dekigoto
That you’ll forget right away
Это - то, что ты забудешь сразу же
Do it baby! Do it baby!
Do it baby! Do it baby!
Сделай это, baby! Сделай это, baby!
Jugyou ja oshiete kurenai
I just want some special, secret extra tutoring
Я просто хочу какой-то особое, секретное дополнительное обучение
Tokubetsu na hoshuu wo kossori uketai dake
That you don’t teach in class
То, что ты не преподаешь в классе
Do it baby! Do it baby!
Do it baby! Do it baby!
Сделай это, baby! Сделай это, baby!
Doa ni kage wo kakeru dake de ii ko ni naru kara
All you need to do is lock the door and I’ll be a good girl
Все, что тебе нужно сделать - это закрыть дверь, и я буду хорошей девочкой
Dear dear my teacher!
My dear, dear teacher!
Мой дорогой, любимый преподаватель!
Shake it baby! Shake it baby!
Shake it baby! Shake it baby!
Встряхни меня, baby! Встряхни меня, baby!
Mazu nani kara hajimeru no?
Where will we start?
Где мы начнем?
Kotoba de ienai nara watashi me wo tojiteru kara
If you can’t say it in words, I’ve closed my eyes
Если ты не можешь сказать это вслух, я закрою свои глаза
Shake it baby! Shake it baby!
Shake it baby! Shake it baby!
Встряхни меня, baby! Встряхни меня, baby!
Jugyou wa tokui desho?
I’m a good learner, aren’t I?
Я - хорошая ученица, не так ли?
Hayaku oshiete dear dear my teacher!
Teach me quickly, my dear, dear teacher!
Научи меня быстро, мой милый, дорогой учитель!источник:
www.kiwi-musume.com
Вопрос: Тыкните, если прочитаете. Вам - просто, а мне - приятно :D
@темы:
AKB48,
переводы песен
я их конечно не слушаю, но тут просто ШОК!
каким, прости господи, педофилом надо быть, что бы сочинить такую песню...
мдааа, девочки выдали...
это уж точно... ладно, первая песня еще ничего... но вторая явно выносящая моцк (в плохом смысле этого слова)
я их конечно не слушаю, но тут просто ШОК!
я и сама в AKIRA SHOCK'е сидела... точнее валялась под столом...
каким, прости господи, педофилом надо быть, что бы сочинить такую песню...
все песни АКБ48 пишет их продюсер - Akimoto Yasushi... на его счету свыше 600 написанных песен...
и как? песня пользовалась успехом?
уж чего не знаю - того не знаю...
Arigatou~! В принципе, песня очень даже хорошая - выложу потом...
послезавтра выложу, отдельным постом...